A hvg.hu megjelentette a plágium-trilógia harmadik részét: a Nemzetközi Olimpiai Bizottság ismeretterjesztő brossúrájáról is kiderült, hogy Schmitt Pál plagizálta.
A hvg.hu úgy tudja: Schmitt kisdoktorija a Nemzetközi Olimpiai Bizottság által 1990-ben kiadott The Olympic Movement/Le Mouvement Olympique című, száztizennyolc oldalas ismeretterjesztő brosúra szövegéből vesz át forrásmegjelölés nélkül részeket. A mű a dolgozat végén ugyan szerepel az irodalomjegyzékben, de ott is szabálytalanul, magyarul, de a szövegben a brosúrából vett idézeteknél nincs idézőjel és forrásmegjelölés.
Az akkor még csak leendő államfő ugyanezt eljátssza az Olimpiai Chartával, vagyis - az eredeti nyelv helyett magyarul - a felhasznált szakirodalomban feltünteti, de ahol idézi, ott ezt idézőjel nélkül teszi.
Mindezen túl a hvg.hu arra is felhívja a figyelmet, hogy a dolgozat végén található tíz számozatlan oldal hét táblázatot és két diagramot tartalmaz. „Valamennyi Nikolaj Georgiev 1987-es tanulmányából való: a táblázatok és diagramok szövege szószerinti fordítás, a táblázatok és diagramok emellett formailag egy az egyben megegyeznek a Georgiev-tanulmányban szereplő táblázatokkal és diagramokkal. A forrásra, Georgiev francia nyelvű tanulmányára az államfő ezúttal is elmulasztott hivatkozni” - írja a portál.
„A fentieket figyelembe véve Schmitt 215 oldalas dolgozatából mindösszesen körülbelül tizenkét oldal maradt. A tíz számozatlan oldalt is a disszertációhoz számítva úgy tűnik, hogy 225 oldalból 213 oldal, vagyis a szöveg 94,6 százaléka más munkák átvétele” - közli a hvg.hu. Ezt a tizenkét oldalt tehát akár a Magyar Olimpiai Bizottság akkori elnöke is írhatta.
Akár… |